INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
"Ensjo (Emerson José Silveira da Costa)" <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Tue, 21 Sep 1999 00:45:53 -0300
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (116 lines)
Un divertente musica italian que io ha vidite in TV durante que io era hospite
de Paolo Castellina in Suissa.

MI PIACI                                TU ME PLACE
(Alex Britti)                           (Trad.: Ensjo)

Cosa vorresti per regalo                Que tu volerea, como dono,
da trovare sotto al letto?              trovar sub le lecto?
Qualche fiore eccezionale               Alcun flor exceptional
o qualche frase che ho già detto?       o alcun phrase que io ja ha dicite?
Come quella volta in treno              Como ille vice in traino
che guardavi dal finestrino             quando tu reguardava al fenestra
T'ho vista e avvicinandomi              Io te ha vidite e, approximante me
cominciai a fare il cretino.            io ha comenciate a facer me cretin.
"Che ore sono, quanti anni hai,         "Qual hora es il? Quante annos tu ha?
davvero sei di Milano.                  tu vermente es de Milano?
Ho una zia che vive a Brescia           Io ha un amita qui vive a Brescia,
certe volte il mondo è strano."         a certe vices le mundo es estranie."

Cosa vorresti che dicessi               Que tu volerea que io dicerea
adesso che ci frequentiamo              ora que nos nos frequenta?
T'accontenti di "ti voglio bene"        Tu te accontenta con "io te vole ben"
oppure vuoi proprio "ti amo".           o forsan tu vole mesmo "io te ama"?
T'ho comprato un cagnolino              Io te ha comprate un canetto
che abbaiava raramente                  que latrava rarmente
Ma da quando sta con te                 Ma desde quando illo es con te
si è già mangiato tanta gente.          illo ja ha mangiate tante gente.
Lo sapevo che eri strana                Io sapeva que tu era estranie
però non capivo quanto                  ma io non sapeva quanto
E da quando stiamo insieme,             E desde quando nos es insimul,
due, tre, quattro volte ho pianto.      duo, tres, quatro vices io ha plorate.

Cosa vorresti da mangiare               "Que tu volerea pro mangiar?"
siamo andati al ristorante              nos ha vadite al restaurante
Sembra non ti piaccia niente            Sembla que nihil te place
eppure di cose ne hanno tante           ben que illes ha tante cosas
Allora siamo andati al mare             Alora nos ha vadite al mar
così almeno ti rilassi                  assi al minus tu te relaxa
E invece è troppo caldo                 E in vice il es troppo calide
così anche lì mi stressi.               assi tamben la tu me stressa.
Andiamo via ti prego                    "Vamos via, io te preca
andiamo a casa ti farò impazzire        vamos a casa, io te facera affollar"
Ma poi sei troppo stanca                Ma pois tu es troppo fatigate
hai mal di testa e vuoi dormire.        tu ha mal de capite e vole dormir.

Però mi piaci                           Ma tu me place!
mi piaci                                Tu me place!
che ci posso fare                       Que pote io facer?
mi piaci.                               Tu me place!

E siamo usciti con gli amici tuoi       E nos ha exite con tu amicos
almeno sei contenta                     al minus tu es contente
Siamo andati in birreria,               Nos ha vadite al bireria,
quattro chiacchere e una pinta          quatro garrulationes e un [pinta]
E anche lì neanche a farlo apposta      E mesmo la, non mesmo intentionalmente
hai avuto da ridire                     tu ha ridite
Perchè la musica era troppo alta,       Perque le musica era troppo alte,
hai chiamato il cameriere               tu ha appellate le servitor
Questo posto mi fa schifo               "Iste local me da nauseas
guarda un po' che serataccia            vide qual pessime nocte"
Lui ovviamente si è incazzato           Ille obviamente se ha irate
e ha dato a me, un cazzotto in faccia.  e me faceva un pene al facie.

Però mi piaci                           Ma tu me place!
mi piaci                                Tu me place!
che ci posso fare                       Que pote io facer?
mi piaci.                               Tu me place!

Mi hai convinto che tua madre           Tu me ha convincite que tu matre
si sentiva troppo sola                  se sentiva troppo sola
Viene a stare un po' da noi             "Illa veni pro esser un pauco con nos
che una settimana vola                  que un septimana vola"
E così son due anni                     E assi il es duo annos
che mi stressa ogni mattina             que illa me stressa tote matino
Dice che lo fa per noi                  Illa dice que illa lo face pro nos
e alle 5 è già in cucina                e al 5 horas illa es ja in cocina
Che prepara non so cosa                 Lo que illa prepara, io non sape lo que
gli dirà quella sua testa.              la dicera ille su capite.
Son 2 anni di tortura,                  Il es duo annos de tortura,

dice vado e invece resta.               illa dice "io vade" e in vice illa
                                        resta.

Però mi piaci                           Ma tu me place!
mi piaci                                Tu me place!
che ci posso fare                       Que pote io facer?
mi piaci.                               Tu me place!

Cosa vuoi che ti dica                   Que tu vole que io te dicera?
ci ho creduto veramente                 io ha credite vermente
Eri bella come il sole,                 Tu era belle como le sol,
il resto non contava niente             le resto non contava
Però adesso hai esagerato               Ma ora tu ha exaggerate
ci ho pensato di nascosto               io ha pensate secretemente
Anche il sole a volte brucia            Mesmo le sol a vices arde
e accanto a me non c'è più posto.       e presso me il non ha plus loco.
Ma perchè quel giorno che t'ho vista    Ma perque ille die que io te ha vidite
fui così cretino                        io ha essite tanto cretin?
Se potessi tornare indietro             Si io poterea retornar a retro
ti butterei dal finestrino              io te jectarea del fenestra

. . .                                   . . .

Però mi piaci                           Ma tu me place!
mi piaci                                Tu me place!
che ci posso fare                       Que pote io facer?
mi piaci.                               Tu me place!
--
   ENSJO : EMERSON JOSÉ SILVEIRA DA COSTA
Homepage : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/
 UIN ICQ : 713833

INTERLINGUA - lingua auxiliar international
    Info : http://www.interlingua.com/europa/queesinterlingua.html
  Brasil : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/ubi/

ATOM RSS1 RSS2