INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Wayne Brehaut <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 23 Jun 1999 16:11:23 -0700
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (62 lines)
Car Stan, et al,

A 11:00 PM 5/21/99 -0400, Stan sribite:
>Wayne,
>  Vos scribe excellente interlingua.  Vos va trovar alteros aqui qui
>es professionalmente occupate con le computatores - Ensjo, Frank Pfaff,
>Jay.

Y ancora Chris Burd, qui habite Victoria, circa 80 km (50 millias).

>  Un minor observation super vostre interlingua:
>
>>Io studiate Graph Theory (le Theoria des Graphicos?), ma trovate que il
>         ^^^                                                  ^^^
>>habeva plus de jobs al science de computators que al mathematica,
>
>Io face isto frequentemente, assi io es plus consciente de illo:
>
>-ate es le suffixo pro le participio passate e non le tempore passate.
>
>"Io studiava Graph Theory .... ma trovava que il habeva plus de jobs...."
>Le anglese confunde le partipio passate e le tempore passate con le
>suffixo -ed, e nos qui parla anglese va facer iste error a vices.

Multe gratias pro le corrections.  Io passava tante de tempore (a?) trovar
le parolas que io negligeva verificar mi grammatica!

--------8<---------8<------------

>Io visitava le Insula de Vancouver quando io esseva un puero in un
>viage con altere pueros in le estate.  Io rememora que nos credeva que
>il habeva le plus belle feminas in le Insula de Vancouver.

Si, y un bon numero de illas son ancora hic!

>Io ha visitate le citate de Vancouver duo vices.  Bellissime citate!

Nos habitava VI depost septe annos, y ha anque visitava Vancouver duo vices.

>Mi altere memoria de British Columbia esseva le mosquitos.

Le bon novas:  ecce presque nulle mosquitos o muscas nigre a VI.
Le bad novas:  io ha juste nunc acceptate un posto "full-time" (de horario
complete?) a Athabasca University, y nos debe mover nos ibi, ubi le
mosquitos son ancora plus grand que illos que tu incontrava--y on ha dece
menses de hiberno, y duo menses in le qual il es disagradabile skiar.

[Ha il un minus inhabile maniera (de?) dicer "two months of bad skiing"?
"mal del skiar"?]

--------8<---------8<------------

Plus tarde,
Wayne

 ==== [log in to unmask] === [log in to unmask] ==============
| Wayne Brehaut, Ph.D.          Cheap but Good Computer Solutions   |
| Coordinator/Tutor, CCISM      9206 Chemainus Rd., RR #1           |
| Athabasca University          Chemainus, BC, V0R 1K0, Canada      |
| Athabasca, AB, Canada         1-250-246-2709 Fax: 1-250-246-1437  |
 ========== http://triton.pc.athabascau.ca/~wbrehaut/ ==============

ATOM RSS1 RSS2