INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Stanley Mulaik <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 8 Dec 2004 22:22:41 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (50 lines)
>
>Date:    Tue, 7 Dec 2004 21:37:06 +0100
>From:    Bent Andersen <[log in to unmask]>
>Subject: Re: [collateralista] Ab INTERLNG ad INTERLINGUA-COOLLIST
>
>Josu Lavin ha scribite in interlingua-coollist:
><<< Il ha un version inverse del Germano-Interlingua de A. Schild &=20
>Helmut Ruhrig que io trovava in le sito:
>http://groups.yahoo.com/group/interlinguaitalia/files
>Isto non ha essite publicate unquam in papiro e dunque illo non ha=20
>derectos de autor.
>    Es que io es in error? >>>
>
>Io non es jurista, ma ha un conscientia. Secundo illo bon conducta =
>interhuman normal implicarea:
>    1) que derectos de autor pote tanto ben esser ligate a un =
>manuscripto electronic como a un pila de papiros.
>    2) que necuno unquam deberea publicar ulle manuscripto in internet =
>sin in avantia assecurar se que le scriptor o editor del manuscripto es =
>de accordo.
>
>Si iste punctos anque es juridicamente valide, le sol conclusion a =
>traher es que le publication del interlingua-germano in =
>interlinguaitalia, e postea in wiktionary, es illegal si on non ha =
>obtenite in avantia le debite permission.
>
>Similemente le existentia del contento del W=F6rterbuch =
>Deutsch-Interlingua in wiktionary esserea de facto illegal usque il ha =
>un inambigue permission de Piet Cleij.
>
>Personalmente il non me importa multo si iste obras es libere o non. Ma =
>pro le respecto de nos e interlingua il me pare desirabile haber plen =
>claritate del question:
>
>Es "copyright" un cosa que nos respecta o un cosa que nos ignora?
>
>Bent

Io es de accordo con te que un copyright es alque que nos non pote ignorar.

Mais como in le caso del IED, cuje copyright ha expirate e non ha essite
renovate, es iste altere dictionarios de interlingua-germano, ancora protecte
con le copyright?  O ha lor copyrights expirate?  Le copyright normalmente
non es date in perpetuitate, mais solmente pro un intervallo de tempore pro
dar le autor opportunitate de profitar de su labor. (Io non sape le leges
europee super copyright. Possibilemente tu los sape?)


Stan Mulaik

ATOM RSS1 RSS2