INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
X-To:
Interlingua Grammatik <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 31 Oct 1999 18:27:06 +0100
MIME-version:
1.0
Reply-To:
Content-type:
text/plain; charset=us-ascii
Subject:
From:
Kjell Rehnström <[log in to unmask]>
X-cc:
Ingvar Stenstrom <[log in to unmask]>
Content-transfer-encoding:
7bit
Parts/Attachments:
text/plain (10 lines)
Es il rationabile usar _panel_ como in _a panel discussion_ etiam in interlingua?
Assi que on pote parlar de un discussion a panel o que?

Que es isto in francese, italiano, espaniol portugese, germano, russo?

Mi dictionarios es vetere e era obviemente plublicate in un epocha quando il
non existeva discussiones a panello?

Ideas?

ATOM RSS1 RSS2