INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Content-Transfer-Encoding:
7bit
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Serghio Nossov <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 12 Apr 1999 09:46:07 +0400
Content-Type:
text/plain; charset="iso-8859-1"
MIME-Version:
1.0
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (39 lines)
Ciao car amicos!

Multe gratias pro vostre commentarios inviate, que ha
essite utile pro labor mie sur le sito. Hic vos potera
vider un variante revidite per mi in interlingua:

http://members.xoom.com/histriko/interlingua.htm

e hic es le entrata por russophones:

http://members.xoom.com/histriko/interlingua-r.htm

Como il es sempre, commentos es benvenite al
adresso del mi posta electronic.

Io volerea demandar pro alcun parolas non potete cercar per me in
dictionarios:
file -
template -
downloaded programmes -
directory -
homepage -
up - supre,
next - sequante,
prev, back - previe,
browser -
font -

Ancora io demanda pro adresso in "Internet" o "file"
inviate al me del breve gramatica del Interlingua pro
lo traducer e publicar russe sur mia sito. Linguas
possibile es germano, anglese, esperante o russo.

Correctos del errores in lettera mie es benvenite.

Amicalmente,
Serghio Nossov,
[log in to unmask]

ATOM RSS1 RSS2