Mime-Version: |
1.0 |
Sender: |
|
Subject: |
|
From: |
|
Date: |
Sun, 29 Nov 1998 13:10:52 +0100 |
Content-Transfer-Encoding: |
quoted-printable |
Content-Type: |
text/plain; charset="iso-8859-1" |
Reply-To: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Allan scribeva:
>d[981128] x[Allan Kiviaho] KivA-8NS
>s[Re: Partito - partitori]
>
>Usa Courier 10, si il vos place!
>
>Car Stan, Ensjo, Kjell e le totes,
>
>Stan Mulaik 981127 MulS-8NRa:
>Le suffixo -ari es usate a crear adjectivos de
>substantivos e significa "pertiner a... consister de ....
>etc." assi
>"legenda > legendari", fragmento > fragmentari.
>-----------------------------------------------------------
>Allan Kiviaho: Sed quam explica vos le sequente exemplos in
>le IED?:
>mer-ito -- mer-itori (non mer-itari)
>trans-ito -- trans-itori (non trans-itari)
>aud-ito -- aud-itori (non aud-itari)
>
>E in le Concise English-Interlingua Dictionary de
>Gopsill F.P. & Sexton B.C.:
>cred-ito -- cred-itori (non cred-itari)
>
>**************************
> Si
>**************************
> me-ri-to -- me-ri-tori
>tran-si-to -- tran-si-tori
> au-di-to -- au-di-tori
> cre-di-to -- cre-di-tori
>**************************
> proque non
>**************************
> par-ti-to -- par-ti-tori?
>
>Io ha trovate necun exemplo de
>-ito -- -tari
>(Forsan alicun altere pote trovar ...?).
>
>Stan Mulaik:
>partito > partitari in connexion con partitario, un qui
>pertine a un partito.
>-----------------------------------------------------------
>Allan Kiviaho: Quid un derivation
> partito > partitario > partitari,
>quid non un
>derivation directe de substantivo-adjectivo,
> partito > partitori?
>
Kjell R:
In principio on pote dicer que -ari > ario es un derivation de
substantivos: revolution > revolutionari > revolutionario.
In principio -or > ori > orio
ha su origine in un verbo;
provider > provisor > provisori > provisorio
Un partitorio pote esser un loco ubi on _parti_. On pote imaginar se que le
"avresehallen" le sala pro viagiatores partiente esserea un _partitorio_ e
un persona qui pro exemplo viagia de Vanta a London es un _viagiante
partitori_ o un "partitor".
Ario forma substantivos ex altere substantivos: herba:
In vetere tempores, jam in mi juventute, le alumnos in le schola debeva
facer su proprie _herbarios_, colligente varie herbas in le natura. On
habeva un tasca special pro herbas que se appellava un _portator_ (portör
in svedese!). E per consequente un fabrica qui produce tal cosas poterea
esser un _fabrica portatori_ (hehe).
Meritori e creditori es contate como derivationes verbal: creditor (un qui
crede obviemente!)
Si on vole crear adjectivos del parolas in -or on debe usar _al_: doctor,
doctoral; laboratorio > laboratorial (viste que il jam ha un -r- al fin del
radice).
Un monitor es un observator qui observa. Ma on pote imaginar se labores
observational, o forsan mesmo _observationari_ (Multo hypothetic, ma
nonobstante).
Complicatoricamente
[log in to unmask]
Kjell Rehnstroem
Vaenortsgatan 87
S-752 64 UPPSALA
Svedia - Sweden
|
|
|