de: Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
thema: Esque vos mangia pavones?
>Stan, permitte me demandar, si vos per hasardo mangia _pavones_? Le parola
>esperantic _pavo_ significa _pavon_. Gallo de India se appella _meleagro_
>in esperanto.
>Io lo trovava in me vetere dictionario svedese-esperanto de 1934!
>Legente illo on vermente senti como le tempores se ha cambiate!
In espaniol on dice "pavo real" o pavon
royal pro le "peacock" anglese. Hmm.
io pensa que illo debe haber le sapor
de gallina... "tastes like chicken"...
nonne?
Amicomicalmente
Jay B.