>Il me pare que "ille ha morite" e "ille moriva" es equivalente in tempore.
>Esque io ha error?
>
>Stan
>
Ille ha morite = he has died, ha muerto
ille moriva = he died, él murió
"ille ha morite" face referentia a un tempore specific e recente
"ille moriva" face referentia a un tempore plus nubose in le passate
Ille ha morite e nos regretta su morte.
Ille moriva e nos regrettava su morte.
Ma iste differentiation emana de mi pensar espaniol. :-)
Amicalmente,
Jay B.
_---_ [log in to unmask]
(ojo)
`\_/' http://adam.cheshire.net/~jjbowks