GRAM-85E-65/KivA-de
da[980520]
ab[Allan Kiviaho <[log in to unmask]>]
su[Grammatica de interlingua - de]
Car grammaticos,
Ecce le tertie parte (de) de mi collection de exemplos re
prepositiones AB EX DE ("un trinitate nonsacre").
de
de from, since; of, -sta, lähtien, -n,
belonging to; made tehty -sta,
of; with, by means of kanssa, avulla
COMPOSITES
mantello de autumno fall coat syysmantteli
guarda de nocte night watchman yövartija
bottilia de lacte milk bottle maitopullo
mal de capita headache päänsärky
su vicino de tabula the person sitting next hänen pöytänaapurinsa
to him/her
horas de lunch hours for lunch lounasaika
EXPRESSIONES
de interesse of interest mielenkiintoinen
de servicio on duty palveluksessa (-ssa)
de plus in plus more and more enemmän ja enemmän
de sorta que so that niin että
io es de accordo I agree olen samaa mieltä
nihil de particular nothing in particular ei mitään erityistä
non mal de toto not bad at all ei hullumpi
GENETIVOS
le piscatores del Mar The fishermen of the Kuolleen Meren
Morte Dead See kalastajat (-n)
MOVER, MACHINAS, DE
le traino veniva de the train had just juna oli juuri
arrestar se stopped pysähtynyt
MATERIAL, DE
facite de auro made of gold tehty kullasta (-sta)
DICER
nos discute -del- le we discuss the free neuvottelemme
dies libre days vapaapäivistä
FACER, NN
permitte me de portar let me carry salli minun kantaa
FACER NN A/DE
ille se rideva de me he was laughing at me hän nauroi minulle
(-lle)
FACER, NN SE
ille se disvesti del he takes the shirt off hän riisuu paidan
comisa päältään (-lta)
io veniva de baniar me I have just washed olen juuri peseytynyt
myself
MOVER, NN SE
illa veni de arrivar she has just arrived hän on juuri saapunut
LOCO MOVER, NN SE DE LOCO
retornar -ab- del return from the palata lomalta (-lta)
vacantias vacations
sortir del casa leaving home lähteä kotoa (-a)
partita del hotel leaving the hotel jättää hotelli
levava de su sede stayed up from his nousi tuolistaan (-sta)
chair
sortir del casa leave home jättää koti
descender le scale going down the stairs laskeutua portaita
descender del auto getting out of the car nousta autosta (-sta)
ille sorti del lecto he gets our of bed hän nousee vuoteesta
cade del arbore falling from the tree putoaa puusta (-sta)
NUMERALES
consiste de tres gambas consisting of three käsittää kolme jalkaa
legs
dece flores de plus ten flowers more kymmenen kukkaa enemmän
OBJECTOS, DE
de que ille habeva of which he had copies josta hänellä oli kopiot
copias
del quales ille habeva of which he had joista hänellä oli
equipate -con- de un equipped with a varustettuna
machina a scriber typewriter kirjoituskoneella
(-lla)
PROPRIETATES
alique de minus something less jotakin vähemmän
expensive expensive kallista
alique de melior something cheaper jotakin huokeampaa
mercato
de qual color? what color? mitä väriä?
multo -in- de moda much in fashion suuresti muodissa
le arbore ha vinti the tree is twenty puu on kaksikymmentä
metros de altor metres tall metriä korkea
le stilo servi -como- the pencil serves as a kynä toimii lusikkana
de un cocear spoon (-na)
mal de stomacho stomach ache vatsakipu
TEMPORES
de nove again, anew jälleen, uudelleen
de tempore in tempore from time to time kerrasta toiseen
de ... a from/since ... to -sta ... -aan
de ... usque (a) from/since ... to -sta ... -aan
a partir de nunc (starting) from now tästä lähtien
horas de lunch hours for lunch lounasaika
-x- = Non usate benque deberea esser usate secundo le
"logica finnese"
CLASSES
-------
COMPOSITES
derivar, ab -vide- formar, ab
DICER
DIFFERER, AB
directiones -vide- locos, ab
EXPRESSIONES
FACER, NN
FACER, NN A/D
FACER, NN SE
FORMAR, AB
GENETIVOS
LOCOS, AB
MATERIAL, DE
MOVER, AB/DE LOCO
MOVER, MACHINAS, DE
MOVER, NN DE
nascer -vide- originar
NUMERALES
OBJECTOS, DE
OBSERVAR, AB
ORIGINAR, AB
PROPRIETATES
separar -vide- differer, ab
TEMPORES
TRADUCER, AB
Salutante
Allan
|