Apprender le communication es tanto importante como le lingua ipse.
Io es de accordo!
Pro me, Kjell, tu scopo era evidente: tu apportava tu contribution. Isto es
necessari quando plus personas tenta de tractar le mesme thema.
Cata uno ha un idea, e de un idea surge un altere idea, assi le tractation
prende corpore e deveni sempre plus de interesse.
A vices, totevia, uno debe reconducer le thema a su percurso principal, si
isto non es ancora exhaurite, o si le nove ideas aperi nove percursos ante
tempore.
Le facto de pagar pro promover interlingua es un elemento nove in le
discussion que io promoveva pro diffunder interlingua e contemporaneemente
producer medios economic in favor de un organisation que sapera utilisar
iste nove medios ancora e de nove pro un ulterior promotion de interlingua.
Nos era de accordo, io crede de comprender, in considerar interlingua
actualmente relegate in un position, non nove, ma practicamente firme.
Isto postea 50 annos de quando on licentiava le resultatos del idea de
interlingua.
Tu proponeva le Societate UE-ese pro interlingua.
Io crede poc in le societates pro interlingua, ma nonobstante isto io
videva in tu idea un grande possibilitate pro interlingua.
Interlingua utilisarea un situation favorabile que illo se ha ganiante in
le Nord Europa, isto pro proponer al attention del Europa, non un lingua
pro le Europa, non le solution pro le linguas de Europa, non un modello de
sequer, ma simplemente un realitate que nos usa omne die pro communicar
inter nos, sin facer un particular fatiga.
Nos es simplemente duo, o duo centos, comocunque pocos.
Nos offere nihil.
Nos es cosciente del evolution e del affirmation que ha habite interlingua.
Nos propone simplemente al attention del europeos le vocabulario que totos,
plus o minus, jam usa.
Expender le nomine de un societate pro interlingua, in tote isto, forsan
non es opportun, forsan es interdicite ab le statuto del societate. Ben! Io
cerca le homines.
Un idea prende corpore con homines, medios financiari, instrumentos.
Le ultime duo elementos: medios financiari e istrumentos, es secundari in
comparation al prime elemento: le homines.
Anque un sol homine face miraculos, ma io desirarea le formation de un
gruppo de homines.
Forsan iste strata es plus difficile: vide le necessitate de comprender
inter nos.
Ma iste strata es obligatori, io crede, perque interlingua es un medio de
communication e in le practica isto necessita de al minus duo personas,
alteremente on non ha necessitate de communicar.
Un lingua necessita de un gruppo de personas.
Illes non debe esser del mesme Pais, alteremente illes ha jam su lingua matre.
Le difficile es trovar iste personas.
Quando se tracta de scriber, on incontra qualque persona qui seque un
thema. Quando se tracta de proponer un action in commun, tu incontra le
deserto.
Un idea ha tempores e personas que se debe incontrar.
Kjell, tu e io debe facer un cosa: vider illo que sucedera in le proxime
cinquanta annos. Es tu de accordo? Io es disponibile!
Ciao,
Mario
Al 07:29 AM 8/16/00 +0200, Kjell Rehnström scribeva:
>I-GI wrote:
>
> > Le difficultate, car Kjell, es in le facto que io scribe re un cosa e tu
> > examina e approfunda un cosa que io NON ha scribite. Io cognosce iste
> > situation que es multo frequente; io lo incontrava frequentemente in mi
> > vita professional.
> > Illo que tu ha facite ha essite isto: tu ha prendite pretexto de un mi
> > rationamento pro facer un altere rationamento del toto tue que, con le mie,
> > ha nihil a que vider.
>
>Vole ben per consequente cambiar mi responsa al sequente:
>Ego ha audite. Gratias!
>
>Ma, via omne burlescheria! Ego es plenmente
>consciente del facto que nos va miscomprender nos
>de tempore a tempore. Apprender le communication
>es tanto importante como le lingua ipse.
>
>Vole ben reguardar mi previe message solo como un
>amplification del area de ideas. Ego propone in
>principio nihil, solo da un poco plus de ideas.
>
>Amicalmente
|