Car Amicos,
io pro le prime vice usa le symbolo del Euro € e io vole verificar si illo
es correcte etiam con le e-posta, imprimitores e monitores (o monitors?).
Io ha actualisate mi Windows 95 al adresse
http://www.microsoft.com/italy/euro/ e cata uno habera su adresse national.
In Windows 98 le € es jam active ab origine.
Percentage.
Ensjo, qui es sempre multo active, io le regratia, scribeva: "In portugese
non se usa articulo ante le percentages: "reduction de 3%"
in vice de "reduction del 3%". Qual es le standard anglese/francese/espaniol?"
Pro le anglese nos ha respondite Mike Ramsay con exemplos re mi texto. Io
ha trovate:
Anglese:
Illiteracy went down from 98% in 1860 to 10% in 1950.
Since 1940 Negro wages and salaries have risen 400% as against 250% for
whites.
In 1900 only 1% of Negro workers were in industry; now there are over 30%.
America in 1850 - The population has risen from 4 million in 1790, and 10
in 1820, to over 23 million; only half of it lives east of the Alleghenies,
as against 95% in 1790; 12% are recent European immigrants.
Francese:
Le superficie du Canada est de 10 millions de km. carrés; sa population, 13
millions d'habitants, parle l'anglais, dans la mesure du 55%, le français
(28%) ed l'irlandais (12%). Dans les provinces orientales on trouve 200.000
italiens environ.
Il fait vivre 1.500.000 personnes (environ 3,5% de la polulation).
Italiano, ab le CD-ROM con le vocabulario Lo Zanichelli 1999, que io ha
destinate a Stan: percentuale: "1 Rapporto tra due grandezze espresso in
centesimi: la percentuale dei votanti.
NB Normalmente i numeri che indicano valori percentuali si scrivono in
cifre seguite dal simbolo %: 20% di sconto; i prezzi sono aumentati
mediamente del 7%. Talvolta, in contesti più discorsivi, si usa
l'espressione 'per cento': il 90 per cento degli alunni; un successo al
cento per cento. (V. nota d'uso NUMERO)
2 Provvigione: ricevere una percentuale sulle vendite; all'agenzia spetta
una percentuale del 3 per cento."
Conclusion: io ha facite un cerca in mi vetule textos de geographia e
historia francese e anglese - illos ha un defecto: illos ha mi etate, al
contrario, illos ha dece, dece-cinque annos (de?) minus - e in francese e
anglese, io non ha studiate espaniol ma io ha libros pro mi placer, Ensjo e
Mike ha ration: on non usa le articulo como in italiano.
Vos sape que mi interlingua es mi italiano international, ma ora io gratia
a vos ha apprendite le lection.
Ciao,
Mario
Mario Malaguti
mailto:[log in to unmask]
Strada Bibano, 9 - 31100 Treviso (Italy)
tel. (+39) 0422 420790 - fax (+39) 0422 420789
http://www.i-gi.com
http://www.telegrupigi.com
http://www.affresco.com
Le 21 de januario 1998.
|