Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Thu, 11 Jan 2001 16:49:24 +0100 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
> -----Original Message-----
> From: INTERLNG: Discussiones in Interlingua
> [mailto:[log in to unmask]]On Behalf Of Alexander E. Kirpichev
> Sent: Wednesday, January 10, 2001 4:09 PM
> To: [log in to unmask]
> Subject: Un experimento inplanete
>
>
> Car amicos!
> Io faceva un experimento inplanete :
> Heri io legeva "Le guerra e pace" e le prime paragrapho era
> copletemente in
> francese, e io con le mi mal savar de Interlingua comprendeva ~65% del
> paragrapho, e con le dictionario de Interlingua ~90%.
> Assi Interlingua es le instrumento multo bon comprension del linguas
> Europee!
>
> Amicalmente,
> Alexander.
Sasha, ante multe annos io correspondeva in Interlingua con multe
bibliothecas franco-, hispano-, italo- e portugalophone in le mundo - illes
comprendeva ben e usava lor proprie linguas. Toto functionava sin obstaculos
:-)
Pawel
|
|
|