INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
STAN MULAIK <[log in to unmask]>
Date:
Sat, 4 Apr 1998 19:02:28 -0500
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (20 lines)
Walter,
  Le grammatica de interlingua es basate super un principio differente que
le principio del prototypo basate super tres variantes que vos ha
describite.

  In le introduction al _Interlingua Grammar_, Gode e Blair diceva:

"...every grammatical feature which is encountered in all the source languages
shall be retained in the grammar of the interlingua, or negatively, no
grammatical feature shall be so retained if it is missing from as much as one
of the source languages".


<"...tote characteristica que es incontrate in tote le linguas a base es
retenite in le grammatica del interlingua, o negativemente, necun characteristica
grammatica essera retenite si illo es absente de al minus un del linguas a
base."

Stan Mulaik

ATOM RSS1 RSS2