Content-Transfer-Encoding: |
7bit |
Sender: |
|
Subject: |
|
From: |
|
Date: |
Tue, 8 Feb 2000 17:36:51 +1100 |
Content-Type: |
text/plain; charset="iso-8859-1" |
MIME-Version: |
1.0 |
Reply-To: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Car amicos/as
Artorius ha scribite:
>In mi modeste opinion, le uso de formas archaic insimul con le formas
>moderne romanic non es bon pro Interlingua. Lo face le lingua semblar multo
>eclectic e amusante. Plus, tal formas perturba (?) le regulo fundamental de
>IALA (le verbo debe esser trovate in 3 o plus ex linguas de controlo).
Si, mais ecce le dilemma. Pro tales notiones - 'etiam', 'saepe' etc, il non
ha formas commun a tres linguas de control.
Tunc, que facer? Seliger le 'neutral' parola latin sembla a me le optime
solution.
>Io prefferea in tal casos le selection de formas romanic, mesmo si illos
>perturba le regulo fundamental de IALA tamben - proque illos al minus es
>cognocite pro milliones de moderne parlatores de linguas romanic, non
>solmante pro raremente scholares de Latino!
Vos ha ration usque un certe grado, sed 'anque' es recognosciblie solo a
parlatores de italian. Forsan illes que recognosce 'etiam' es equalmente
numerose. Il ha studiantes de latin ubique, nonne? E in le mentes de multe
personas, le neutralitate del latin ha un valor significative por un lingua
international.
Adrian
|
|
|