Mime-Version: |
1.0 |
Sender: |
|
Subject: |
|
From: |
|
Date: |
Wed, 16 Feb 2000 04:50:59 GMT |
Content-Type: |
text/plain; format=flowed |
Reply-To: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Si! Benvenite Mira!
> "mais" es strictemente le prototypo inter le francese, italiano,
>espaniol/portugese.
>
De "magis" in Latin - in le Interlingua English Dict. se trova
[magis] (má-) adv 1. more; 2. rather
mais (-ís) n (Indian) corn, maize
mais (máis) conj but; non solmente... mais etiam not only... but also
[ma] conj but; non solmente... ma alsi... not only... but also (=mais)
(Si un dice mais+etiam es mesmo a ma+alsi?)
> "sed" es latin.
in le Interlingua English Dict. se trova:
sed conj but
To sembla me multo facil e multo simplic. Sed es trovate in Esperanto.
>
> "ma" es prendite del lingua auxiliar similar a interlingua, "Occidental"
>e ultimemente del italiano.
>
> Stan Mulaik
In prim apparentia Occidental es como Interlingua. Sed ha multo punctos no
similar. Id es como gemellos con le mesmo parentes e
con similar aspecto. Sed duo personas, duo linguas, differente.
Le situation es como le selection de bibitas:
Volapuk aqua seltzer
Esperanto sembla la Seven-Up
Ido la Coca-cola
Novial li Diet-Coke
Occidental li Diet-Sprite
Interlingua le aqua dulce
Latino Sine Flexione aqua distillate
:)))
-Lidia+
P.S. con un frappante basio/osculo al gene pro totos, amicos!
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
|
|
|