Subject: | |
From: | |
Reply To: | |
Date: | Sat, 11 Sep 1999 21:40:02 -0400 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
Car Stan, e Car Mario,
Io non vole tornar isto in un conversation private ma
in un foro public io vole dicer publicamente que io
apprecia multo le travalio de Stan e de Mario pro le
belle lingua e su expansion.
In re le INTERLNG io debe expressar (exprimer) mi
opinion de como io vide ille foro public. Le INTERLNG
es pro mi como un placia de villa, ubi tote persona
interessate pote venir e parlar de cosas a su interesse
e intertenimento. Le [log in to unmask] es plus
technic in su scopo e ha messages de vice a vice,
le InterlinguaUSA de ONElist es solmente pro le
discussiones de un solution al representation American
pro le belle lingua hic in le Statos Unite e pro tote le
America del Nord.
Tunc, io non crede que illos curre un contra le altere,
ma curre in directiones differente e que alcun vices
continua in vias parallel forsan per un parve tempore.
Il es sempre importante pensar a qual mi message
esserea melior inviate e de iste maniera poter servir
le proposito del lista plus plenmente. In le Coollist
e le InterlinguaUSA le intercambio de messages
a un persona individual es benvenite si illos son
inviate pro adressar un question de importantia pro
le lista e su scopos fundamental. Le avantage de
inviar un message al [log in to unmask] es
que le moderator, su servitor presente, non vole
dar lectiones de conducta proprie e respecta le
pensamento del membros del lista que como
adultos pote parlar liberemente un con le altere
sin intervention e con le securitate de que si uno
comitte errores altere membros pote excusar su
"lapso mental" sin multe castigation.
Amicalissimemente, como sempre vostre servitor,
Jay B.
>Con respecto a io, e io suspice il es le caso con alteros, nos ha devenite
>preoccupate con altere cosas, alcun de que es in connexion con interlingua.
>Io ora labora super mi dictionario espaniol-interlingua. Io ha circa
>3500 entratas a corriger que veniva del CEID que listava plure parolas
>e phrases in interlingua pro un sol parola anglese, que require que io
>disaggrega le plure entratas a nove entratas con un parola espaniol pro
>un parola in interlingua. Proque io non parla espaniol, isto es plus
>difficile que sovente es le caso.
>
>Stan Mulaik
>
|
|
|