INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Content-Transfer-Encoding:
7bit
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Piet Cleij <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 1 Mar 1998 10:46:24 -0800
Content-Type:
text/plain; charset=us-ascii; name="A61.TXT"
MIME-Version:
1.0
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
A61.TXT (13 lines)
Car Stan e alteres,

1. Relative al question "qui/que" io me ha conformate al regula del section
#76 del Grammatica de Gode e Blair. In le phrase subordinate que nos
discute le pronomine relative indica un persona, ma illo NON es subjecto
in iste phrase subordinate. Illo es objecto. Alora, illo debe haber le forma
"que".

2. Il me pare utile haber un discussion super le question del abbreviationes
pro organisationes international.

Salutes amical de Piet

ATOM RSS1 RSS2