STAN MULAIK wrote:
>
> Ben que multe linguas europee usa "mais" pro le grano, su origine es un
> parola aborigine de Mexico que ha entrate le espaniol como maiz, e que
> occurre in anglese como "maize". Un certe argumento pote esser facite que
> "maiz" es proprie pro le grano durante que "mais" pro le conjunction.
>
> Stan Mulaik
Finalmente ego ha comprendite! Le maiz es le cereal del qual on face le farina
e le _mais_ es le conjunction, le colla! Se face melior pan! Ego ha audite que
on non pote facer pan con le asepecto de pan de tritico per maiz.
On sempre apprende nove cosas :-)