Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Tue, 27 Jan 1998 07:35:06 +0100 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
Terry, ecce un tentativo de reponsa:
>1. Esque il ha _amicas_ sur iste lista? Le grande parte de nomines io vide
>hic appare masculin.
>
Il ha al minus duo.
>2. Esque interlingua ha un literatura que non es concernite con scientia,
>lingua, o linguisticas? Esque il ha un literatura original? Traducite?
>Biographias? Belles-lettres? Romances? Contos? Novellas? *Science-fiction?
>Mysterios? Guidas de viages? Libros de cocina? Que non es disponibile in
>anglese?
>
>Si il ha tal libros, esque illos es disponibile in le SUA? De ubi?
>
Il ha le libro _Le casa del Sonios_ que es scribite originalmente in
interlingua. Il ha le traductiones in interlingua de litteratura italian,
danese e svedese. Il es possibile que le contos de Strindberg es traducite
in anglese, sed io dubita que Irene Holm de iste danese, (como ille se
appella?) es traducite in anglese.
Le Interlingua Institute debe haber le libros in stock. Si non prova le
Servicio de libros del UMI . Visita le sito www.interlingua.com pro haber
iste information.
>
>3. Si il ha un literatura extensive, esque il ha planos a poner lo *online
>in le maniera del sito in Espo de Don Harlow? (Io non desira a comparar IL
>con Eo, ma nostre fratres de Espo son multo active.)
>
Ensjo ha su proprie traductiones de un massa de poemas e un historia
criminal, que il ha sur le rete.
. Esque il ha planos a poner *online le "Interlingua Grammar" de Gode? Io
>recognoce que lo es sub copyright, ma a poner lo *online sembla in le
>spirito del projecto original. E illo sembla un bon projecto a celebrar le
>anniversario cinquantesime.
Non a mi aviso.
>----------
>
>5. Esque il ha methodos (libros, etc.) a usar interlingua a inseniar
>linguas national? Pro exemplo, libros que insenia espaniol o germano a
>homines qui lege interlingua.
>
Lo sol que existe - a mi aviso - es un schizzo del danese de Thomas
Breinstrup. Si mi memoria me servi ben, illo era publicate in relation con
le conferentia del UMI in Danmark ante alcun annos.
>
>Si, si. Io se sape que io es plus curiose que util!
No, no! Tu non audiva correcto :-) Io diceva, que il es multo utile de
questiones. Tu questiones es util.
Sperante que iste es bon responsas.
Kjell [log in to unmask]
Kjell Rehnstroem
Vaenortsgatan 87
S-752 64 UPPSALA
Suedia - Sweden
|
|
|