Ingvar Stenstrom scribeva:
> IED prescribe essame pro angl. swarm.
Solo pro completar le lista de parolas ja fornite:
ila "examine" = port "exame" [e-'za-mi]
ila "essame" = port "enxame" [en-'xa-mi] (/x/ = ang. sh)
> Nunc, retro al passato. Ante alcun minutas io legeva in Novas
> de I-a de 1954 que un nove juvene doctor de economia habeva
> trovate un lacuna (seriose!) in IED: nulle parola pro "income".
> Le juvene doctor, a qui nos debe nostre "invenito" es Leland
> Yeager!
Le CEID lista:
income = {n.} receptas;
{n.} (unearned) renta
Isto es de accordo con le parolas portugese "receitas" e "renda". Io
non habe ora accesso al dictionarios de altere linguas ma... esque
"invenito" non es un anglicismo?
--
ENSJO*: EMERSON JOSÉ SILVEIRA DA COSTA
E-mail : [log in to unmask] [<Ø>] Brasil!
Homepage : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/
Telephono: (091) 231-5740 // +55 91 231 5740
UIN ICQ : 713833 [* "sj" pronunciate "sh"]
INTERLINGUA - lingua auxiliar international
Info : http://www.interlingua.com
Grammar : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/interlingua/english.html