INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 3 Apr 1997 13:21:23 +0200
Reply-To:
Subject:
MIME-Version:
1.0
Content-Transfer-Encoding:
7bit
Content-Type:
text/plain; charset=us-ascii
Organization:
Ministry of Idleness
From:
sigmund lofstedt <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (20 lines)
STAN MULAIK wrote:
> Io ha vidite in anglese le negationes triple: "I'm not never nohow going
> to do that!" Or "I'm not never never never going to do that!". Le
> repetition es pro emphase e non logic ni multiplication.
> Stan

Venerable Stan,

   Quanto le necessitate surge pro usar multiple negationes, proque
non usar le ebonics como un addite base pro interlingua, pro exemplo:

I ain't never goin' to do no nothin' :-))

Io n'es nunquam irent' a facer non nihi' ?


Vostre,

Sigmund.

ATOM RSS1 RSS2