Le facto que De Wahl non sapeva del
developpamento del Interlingua de IALA
es un grandissime pena. On pote leger
in re le ultime dies e annos de su vita
in territorio controllate per le previemente
cognoscite nation del Union Sovietic.
Le perdita de su mulier e le stato de
incommunication con le altere occidentalistas
me pare un existentia multo triste.
Exemplos tal del inhumanitate a altere
personas, extrahente de su vita le personas
plus cerca a ille e le cosas plus
car e valiose in su corde, como su amor
pro le "bel lingue occidental", illo es
un crimine contra le spirito human.
-----Original Message-----
From: Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
To: [log in to unmask] <[log in to unmask]>
Date: Sunday, December 06, 1998 3:10 PM
Subject: De Wahl non cognosceva interlingua
>De Wahl, le autor de occidental non poteva cognoscer de interlingua, viste
>que ille moriva in 1948, si io non erra.
>
>Pro isto, si de Wahl scribeva ille poteva scriber in esperanto, ido e
>occidental/interlingue.
>
>Quanto al historia de Ric Berger, ille era del comencio esperantista,
>deveniva idista e occidentalista. Al publication de interlingua de IALA
>ille era primo multo contra le nove lingua, ma gradualmente, quando ille
>studiava le lingua, ille comprendeva le avantages de interlingua e transiva
>a ille lingua, propagante in favor de interlingua per su Revista de
>Interlingua usque al fin del 70s o comenciamento del 80s.
>
>Quando io comenciava studiar e usar interlingua in le 70-as io era un avide
>lector de su Revista de Interlingua. Ille possedeva un tremende archivo e
>habeva ipse experite tote le historia del movimento de linguas
>international. De iste enorme fonte ille hauriva pro su revista.
>
>A mi aviso il ha nulle enigmatico con Rik Berger, ille era un enormemente
>comprensibile persona, multo temperamentic qui luctava pro lo que ille
>pensava esser juste.
>
>
>
>
>[log in to unmask]
>Kjell Rehnstroem
>Vaenortsgatan 87
>S-752 64 UPPSALA
>Svedia - Sweden
>
|