Mime-Version: |
1.0 |
Content-Type: |
text/plain; charset="UTF-8" |
Date: |
Fri, 4 Apr 2014 02:43:03 -0400 |
Reply-To: |
|
Subject: |
|
Content-Transfer-Encoding: |
quoted-printable |
Message-ID: |
|
Sender: |
|
From: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Amicos, salutes!
A mi amicos qui vole que io sia perfecte, io debe peter tu
perdonas pro usar le parola 'devicio' in loco de 'apparato'.
Un altere anglicismo que entra mi scriber quando io
non controla tote parolas. Mais anglese 'device' sembla
similar a 'devicio', e io esseva certe (false) que le
espaniol lo habeva, si non le francese. Tch, tch, tch.
Io non es perfecte. Diablo! Io non jammais va entrar
le paradiso in iste maniera.
Equalmente, io ha omittite un 'que' como un pronomine
relative pro introducer un phrase subordinate, p.e.
"Io vole *que* ille veni" (non "Io vole ille venir). Mais io
non rememorar exactemente ubi io ha facite iste error in
mi essayo super Siri, e illo es longe e verbose e difficile
trovar cosas minor como isto. De facto, io non faceva
un precise examination ante que io inviava lo a
interlng. Un altere caso de mi imperfectiones e
e pecatillos que va contar contra mi admission al
paradiso.
Stan
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
|
|
|