Si illes non vos ascolta, le melior cosa a facer esserea publicar lo
independentemente, tanto illo es gratuite.
Den tis 17 mars 2020 17:20interlingua lusitana <[log in to unmask]>
skrev:
> Salute!
>
> Alcun septimanas retro io inviava un correction typographic del
> version 'transcribite' in linea del IED, e il pare que le labor que io
> faceva es(seva), pro le 'dirigentes del communitate', un effortio in van.
> Il es incomprensibile que, per exemplo, le categoria grammatic
> de 'febre' es un adverbio...
>
> Como diceva Karel Wilgenhof, in interlingua cata uno face lo que ille vole
> e non lo que ille debe, e de facto le historia confirma lo.
>
> Salutationes,
> cs
> ________________
> • SAPER • RIGOR • DEDICATION • LABOR •
>
>
> --
> Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
> http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
>
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html