On Fri, 13 Nov 2015 10:39:57 +0100, Ruud Harmsen <[log in to unmask]> wrote:
>07:17 13-11-2015, Stanley Mulaik:
>>Le lingua tu usa possibilemente es 'complete', mais proque tu non
>>favora le occidental (interlingue)?
>
>Occidental non sona bon e non habe un bon aspecto. 'Li' es troppo
>conspicue. -at non flue.
>
>Occidental es ancora plus incognite e poco usate que interlingua.
>Occidental non habe chances real
Tal rationes non jammais esseva usate per IALA pro determinar
le parolas e formas in le vocabulario international. Illes es extra-linguistic
como un methodologia objective. Interlingua es lo que illo es, non
plus, non minus.
>
>>Mais quando Stillman e Gode decideva usar solmente un lista
>>complete de particulas prendite del latino classic, similar al
>>particulas de latino sine flexione de Guiseppi Peano, illes diceva
>>que illos non esseva de grande internationalitate. Hodie illos es
>>mesmo minus international proque le latino es inseniate minus que
>>in 1940. Assi internationalitate non es tanto importante como
>>le objectivitate. Un lista complete de particulas latin ha un
>>certe objectivitate in le lingua de latino se mesme.
>
>Como io ja scribeva, un certe effortia pro apprender interlingua
>es inevitabile. Ma il se tracta de alcun centenas de parolas,
>ergo il non ha un problema.
>
>>>Le phase de establir le vocabulario de interlingua ja es passate.
>>>Ora nos es in un phase de usar le lingua, que prova ser ben
>>>usabile como es.
>>
>>Isto es nonsenso. Interlingua es lo que illo es a causa de su
>>special relation al linguas fontal.
>
>Non plus. Interlingua es hodie un lingua "in its own right". (in
>su proprie derecto? anglicismo?)
>
>>Sin aquelle relation special, interlingua non existe.
>
>Interlingua existe, es usate in Facebook e conferentias, in le
>aranea, in Wikipedia. Le relation al linguas fonte es visibile e
>bon pro le recognition de parolas, ma hodie non essential. Illo
>es el historia.
Mais le historia es essential a lo que face interlingua differente
que esperanto e occidental (e altere linguas constructe). Le
pretension de interlinguaistas es que lor lingua ha essite
disveloppate e formulate in un maniera scientific. Le idea
del prototypos, que standardiza le formas de parolas in
interlingua, se depende super le historia. ['sur' non es un
prototypo de que francese 'sur', Espaniol/ptg 'sobre', I. su, sopra,
C. sobre, O. sor, Rom. spre proveni.
>>Le externe realitate es le linguas fontal.
>>Il non es le usage de accordo de un parve communitate in
>>le nord de europa.
>
>Le gruppo in Facebook ha ora 538 membros, con multo poc
>scandinavos (illes crede plus in papiro?) ma multe nomines
>espaniol, portugese, italian, e alcun asiatic.
Le problema ha essite le IED se mesme, proque illo non dava
alcun explanation del particulas, o le ration pro le particulas
latin. Individuos faceva decisiones secundo preferentias
subjective. Mais le fortia que a un certe grado influentia le
resto es le scandinavios, specialmente Panorama.
>
>>Tu non pote cambiar iste relation special per un arbitrari
>>decision de tu parte.
>
>Io decide nihil, io seque le IED, Gode&Blair e Piet Cleij.
>
>>Illo existe malgrado le existentia del dialecto de iste parve
>>communitate.
>
>Un dialecto que es practicamente identic al tue (i.e., un
>subset), con le differentia de solo TRES parolas:
>'ma' in vice de mais/sed (multo usate)
>'micre' in vice de 'parve' (practicamente non usate, in duo
>conferentias io non lo audiva un sol vice)
>'besonio/besoniar' (non sovente/subinde usate).
Tu oblida 'aquelle' e 'aqui' que provoca un reaction violente!
Mi sol subjectivismo, si tu pote nominar lo aquello, es que
io usa parolas prototypic quandocunque possibile.
>
>Debe tan pauc parolas remaner un tan calide problema? Io dice que
>non.
Io spera que tu habera ration.
Stan
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
|