Subject: | |
From: | |
Reply To: | |
Date: | Sun, 15 Nov 2015 15:57:26 +0100 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
12:14 15-11-2015, Kjell Rehnström:
>E ci on ha le grande merito del IED in provider vocabulario
>anque por altere linguas que interlingua e non solo isto, ma que
>on anque poterea crear un lingua per un altere grammatica ma per
>le vocabulario del IED. Isto es le grande meritum del patres del IED.
Io non concorda. Usar le vocabulario de interlingua con altere
grammaticas solmente adde al confusion e povre acceptation e
diffusion que nos ora jam habe.
Io face un exception pro romanica de Josu Lavin, que es
interessante e sona ben. Ma pro un uso practic, io dice: qui vole
un lingua con generes grammatic e conjugationes personal, proque
non prender le linguas existente como italiano, espaniol o portugese?
In le scala inter grammaticalmente regular e facile, al linguas
natural e complexe; e in le scala inter planificate e
naturalistic; on deberea realmente facer le selection e non
remaner a medietate.
Dunque:
esperanto e interlingua: si; ido: no.
portugese e interlingua: si; romanica: no.
--
Ruud Harmsen, http://rudhar.com
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
|
|
|