Ego pensa del latino in varie
linguas. Un lingua que vermente ama
le latino es le polonese. Un linea
extra de autobuses urban o tramvias
pote nominar se, pro exemplo 5 bis,
e ille "bis" es anque lo que le
publica crita, si illo ama un
artista, compara le anglese
"encore"! Le fertilisation
assistite se nomina "in vitro" –
non solo in latino, ma anque in
polonese!" Un magasin pote haber
como rubrica, quando on vole
describer le assaltos de criminales
svedese in Polonia "Olson ante
portas", naturalmente modellate del
crito in li antic Roma "Hannibal
ante portas" (ante le portas de
Roma, scilicet).
Ego non vole fatigar vos per plus
de latino, basta dicer que le
latino "vive e calca"!
Amicalmente
Kjell R
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html