Un parola interessante: mermente. Illo occurre tres vices in le
traduction interlinguan del grammatica (§33, §140 e §167), como
le apte (trova io) traduction del anglese "merely". Ma illo es
nec in le IED nec in le dictionarios de Piet Cleij. Le unic
dictionario que yo videva que habe le parola es le Concise
English–Interlingua Dictionary http://www.interlingua.com/an/ceid :
==
MERE adj *mer, simple, sol [...]
==
Io non sape que significa le asterisco '*'.
--
Ruud Harmsen, http://rudhar.com
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html