A mi car amico Josu Lavin.
Io ha trovate tu “Thesauro del Lingua International” al Internet:
http://interlingua.rene-grothmann.de/thes.html
Il es clar que io cognosceva iste meraviliose obra, al redaction
del qual io ha habite le honor de apportar modestissime collaboration.
Ma mi etate avantiate (80 annos!) me ha facite quasi oblidar la, usque
mi renovate interesse in Interlingua, post le discoperta de “Tatoeba”,
me ha ducite a buscar le auxilio inestimabile del Grande Thesauro.
Illo es ora un utensile permanentemente usate en mi nove e stimulante
labor a Tatoeba. In le Thesauro, le ricchessa de exemplos del melior empleo
del Lingua International es impressionante e multo instructive.
Io spera que tu me permitte utilisar alicun (multe) phrases trovate in le
Thesauro pro traductiones que io posta a Tatoeba.
Exemplo:
Iste vitreria ha arrivate intacte. (ia)
Esta vidraria chegou intacta. (pt)
Io te regratia in anticipation pro tu desirate acquiescentia.
Fraternalmente,
Carlos Alberto
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html