Subject: | |
From: | |
Reply To: | |
Date: | Thu, 6 Mar 2014 03:42:48 -0500 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
>From: Ruud Harmsen <[log in to unmask]>
>Subject: Re: Un traduction super le actiones contra le Directe
>Transactiones Monetari.
>
>08:48 2-3-2014, Mulaik, Stanley A:
>>Assi
>>le prime e le plus importantissime function del BCE es preservar le
>>euro.
>
>Que es illo, "preservar le euro"?? Un idea non-definite. Un crito
>vacue. Slogans vacue, parolas in le aere.
>
>>Frances Coppola al magazin Forbes.
>>2/11/2014
Sra. Coppola diceva:
>
>Io non es un admirator del politica del Banca Central de Europa,
>o ja mesmo del euro. Io pensa que le projecto del euro es
>profundemente plenate con faltas a causa del obvie manco del
>convergentia inter le statos membros e le absentia del (in facto
>le opposition al) union fiscal. Io ha essite severmente critic
>del politicas de restringite moneta que initiava le crise de
>debito grec e causava clar deflation in partes del peripheria.
>Mais subminante le gerentia del Banca Central Europee e usante
>le action legal a restringer le uso de ressources es francamente
>stupide. Illo es un invitation aperte al speculatores probar le
>real capacitate del BCE in defender le euro -- e io ha necun
>dubita que illes acceptarea aquelle invitation.
Su idea es que le systema bancari del Eurozona es inherentemente
deflationari. Sin un mechanismo pro le creation e insertion de
nove moneta in le circulation in le Eurozona, statos sin le
capacitate de crear lor moneta debe tornar se verso le governamento
pro adjuta durante un severe deflation. Le Directe Transactiones
Monetari (DTM) es nove moneta date directemente al governamentos
del statos que ha necessitate de illo. Le Euro non va superviver
si le deflation fortia le Grecia, Italia e Espania e altere paises
a quitar le Union Europee pro reganiar lor soveranitate super lor
proprie moneta. Si Germania vince in iste caso stoppar le uso de
DTM, il habera necun mechanismo pro luctar contra le deflation.
Le commotion economic e social de un severe e inescappabile
depression destruera le Union Europee.
===
Io non comprende tu idea que le moneta es solmente aquello in le
manos del publica, que bancas non contine le moneta.
====
Le parola in interlingua 'pretension' = Angl. 'claim'
sembla non proprie in le contexto monetari o financiari.
Le usual senso anglese es un fraude o dicente un cosa e
credente un altere. Isto ha ducite me a reconsiderar mi
definition del moneta. Io pensa que 'debito' es troppo
stringente in senso. Io ha le idea que ***moneta servi como
signos de obligationes in unitates de conto de obligationes
de/in excambios de benes e servicios inter partitas in le
economia***. Debito es monetari, mais a vices solmente un partita
da le moneta durante que le altere da alcun benes o servicios
in retorno. Si le venditor de benes o servicios non recipe le
plen precio pro illos, il remane un debito al venditor.
Le precio es un mesura del obligation monetari (unitates de
conto) in le excambio.
Iste definition de moneta como 'signos' (Angl. 'tokens')
es applicabile a moneta in bancas que frequentemente es
solmente registrationes in un spreadsheet (registro).
Quando io usa un transferimento de moneta electronic de mi
banca al conto in le banca de un venditor in loco de scriber
un cheque al venditor, il ha un catena de transferimentos in
varie medios de representation del moneta. A vices in le
catena le moneta es metalic o papiro, a vices notas scribite a mano,
entratas dactylographic in registros digital, representationes
numeric de moneta electronic in memorias de computatores e filos
metalic e de vitro, etc..
Le signos es in symbolos de numeros (de dollars). Le symbolos
mantene un invariante aspecto del transferimentos in iste
catenas de un systema de symbolos a un altere. Cata anello
representa un regular transformation inter le systemas de
symbolos. Le causalitate es mantenite in iste catenas.
Amicalmente,
Stan Mulaik
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
|
|
|