Sender: |
|
Date: |
Sun, 10 Jan 2016 20:53:29 -0500 |
Reply-To: |
|
Message-ID: |
|
Subject: |
|
MIME-Version: |
1.0 |
Content-Transfer-Encoding: |
7bit |
In-Reply-To: |
|
Content-Type: |
text/plain; charset=utf-8 |
From: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Io pensa que 'se' es le pronomine reflexive, e mesme =
le adjectivo demonstrative de identitate. 'se mesme'
es usate pro reinfortiar le 'se', o pote esser usate
solo como 'ille mesme' o 'le linguistica mesme'. Le
linguas romance non es semper logical, mais usa varie
artificios pro indicar le reinfortiamento emotive.
Mesmo 'aquelle' < eccu (atque) + ille es un exemplo.
Possibilemente parlatores de linguas romance aqui pote
amplificar super isto.
Stan
----- Original Message -----
> Den 2016-01-10 kl. 09:04, skrev
> Ruud Harmsen:
> >> Le linguistica se mesme habeva plus accordo in
> >> le uso de evidentia preexistente, [...]
> > Io me demanda si iste "se" es necesse, o mesmo possibile in
> > interlingua. Compara in anglese 'Linguistics itself': la le
> > elemento 'it' es requirite. Ma in interlingua, io crede, non: solo
> > 'mesme' o 'ipse' (synonymos) basta.
> >
> > (In nederlandese: 'de taalkunde zelf', sin alco como 'het', forsan
> > hinc mi perceptivitate a isto.)
> Ration. Le linguistica mesme, o le
> linguistica ipse suffice.
>
> Kjell R
>
> --
> Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
> http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
>
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
|
|
|