Car amicos,
Io non es contra le PANORAMA per se ma io ha notate plure factos que indica
que nos ha besonio de altere solutiones pro propagar nostre interlingua
- Panorama ha nulle effecto propagandistic foras le abonatos. Illo es
solmente un organo interne.
- Illo es costose a imprimer e distribuer per posta e require le plus
grande parte del quotas del membros
- Il es un situtation periculose que Panorama es totalmente depedente de
su redactor in chef, Thomas Breinstrup. Il non sembla possibile a solver le
publication e distribution sin le participation de ille. Como tractar un
disastro o un accidente seriose?
Janne
2009/5/21 Allan Kiviaho <[log in to unmask]>
> I5K xKivA xÅrmJ - PANORAMA DEBE ESSER TERMINATE? NO! _PANOR _PERI
>
> [log in to unmask]
> [log in to unmask]
>
> Lege con fonte Courier new 10, si possibile!
>
> Estimate interlinguistas!
>
> Nostre veterano e fratre in armas in le movimento pro
> interlingua, Jan "Janne" Årmann, ha proponite que le
> organo principal del UMI, le PANORAMA, deberea esser
> terminate.
>
> Mi opinion - humile como semper - es, que le cessation
> del PANORAMA non es un multo bon idea. Illo ha nimis
> longe tradition como le
> PONTA-BANDIERA - "VEXILLARIO" del UMI e del cosa
> nostre, le movimento pro interlingua, pro esser delite
> ex nostre arsenal.
>
> Le PANORAMA ha in le anno 2009 apparite durante 22
> annos, Thomas Breinstrup como le sol redactor in chef
> usque hodie. Ille va facer 44 annos in octobre 2009,
> i.e. ille ha laborate como redactor in chef del
> PANORAMA durante le medie de su vita ...!
>
> Sed illo non es sufficiente, Thomas laborava jam
> antea, desde 1981 pro interlingua como editor in chef
> del HERALDO DE INTERLINGUA - in etate de 16 annos.
>
> Le organos del UMI,
> CURRERO - HERALDO DE INTERLINGUA - PANORAMA
> ha apparite jam durante 46 annos.
>
> !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
> "PANORAMA E S INTERLINGUA!"
> !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
>
> Como motivo del cessation de PANORAMA Janne presenta
> "pro sparniar moneta pro altere scopos". Le moneta que
> on pote sparniar per cessation del PANORAMA a pena
> suffice pro ulle action serie pro promover
> interlingua.
>
> Si alicuno es discontente de contento del PANORAMA,
> illa/ille deberea offerer su proprie articulos pro
> publicar in illo.
>
> Sed ... io opina que on deberea facer qualcosa pro
> accrescer le distribution del PANORAMA. Un idea es que
> in cata pais ubi on trova un association pro
> interlingua, on vaderea recommendar le PANORAMA pro
> esser abonate de un o plus bibliothecas in citates que
> ha al minus 500 000 inhabitantes (in grande paises
> como Germania, Francia, Italia e Britannia) o 100 000
> inhabitantes in paises como Espania e Polonia, 50 000
> inhabitantes in parve paises como Finlandia (mi citate
> Vantaa/Vanda ha quasi 200 000 inhabitantes e le
> conglomerato Helsinki/Helsingfors+Espoo/Esbo+
> Vantaa/Vanda+Kauniainen/Grankulla ha quasi un million
> inhabitantes.
>
> Ante duo dies io demandava in un bibliotheca local,
> quando le subscription de magazines e jornales pro le
> annon 2010 va esser fixate. Le responsa era que illo
> ha occurrite "ancora ante longe tempore". Io va
> apprender, quando exactemente. Infortunatemente io ha
> essite nimis occupate per altere cosas, e.g. con
> nostre graninfantes (5 infantes in etates 1-8 annos) e
> mi maladia ha etiam prendite alicun tempore. Mi
> condition ha essite bastante bon sed le proceduras
> postoperational se avantia tardivemente a causa de
> mancamento catastrophic de ressources de servicios
> sanitari in Finlandia.
>
> Sed forsan in alicun paises le abonamentos de
> magazines e jornales pro le anno 2010 ancora non son
> definitemente fixate.
>
> Sed, an il ha associationes national o local pro
> interlingua pro promover interlingua? Quando Henry
> Kissinger demanda que que es le numero telephonic del
> Union Europee - le UE va haber iste "numero", si
> Irlanda va ratificar le Tractato de Lisboa. Nos
> interlinguistas deberea haber in cata pais europee un
> o plus associationes pro interlingua. Iste
> associationes non necessita esser legalmente
> registrate (a proposito, an le AFIL - Association
> Finlandese pro Interlingua - es le sol association
> national que es legalmente registrate?) sed illo debe
> haber al minus un adresse ePostal e al minus un sito
> minimal in interrete (il ha nulle vita foras le
> interrete ...).
>
> Como material pro facer reclamo pro interlingua pro
> bibliothecas on deberea haber 2-3 numeros (non
> necessarimente le plus nove) de PANORAMA in
> www.interlingua.com, e.g. in formato PDF.
>
> Ancora un idea: Io pensa que on pote trovar via
> interrete si un certe bibliotheca ha prenumerate un o
> plus magazines re esperanto. On poterea demonstrar le
> superioritate de interlingua como le sol lingua commun
> pro cosas practic i.a. con
>
> http://www.interlingua.fi
> Clicca
> - INTERLINGUA e linguas artificial, como Esperanto
> e super toto
> -- Le DECLARATION UNIVERSAL DEL DERECTOS HUMAN del
> NATIONES UNITE interlingua - esperanto - ido -
> espaniol - francese - italiano - portugese
>
> CORDiaLMENTE
>
> aLLan KIViaHO
> Finlandia
>
> (Mi nomine aLLan ha duo L's!)
>
> --
> Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>
--
Jan Årmann
Generalsgatan 12 E, SE-903 36 Umeå
Tel +4690771525
Mobile +46706594934
www.armann.se
--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
|