Den 2007-02-18 20:14:30 skrev Antonielly Garcia Rodrigues
<[log in to unmask]>:
n altere exemplo es le parola [en] "computer" ([ia] "computator"),
> que veni del verbo [fr] "computer" ([ia] "calcular"). Tunc le
> significato etimologic de [ia] "computator" esserea [ia] "calculator".
> Interessantemente, [en] "computer" non esseva acceptate in le francese
> como [fr] "computeur", proque le puristas videva esseva aquele parola
> como un anglicismo! Tunc le franceses cuniava le parola [fr]
> "ordinateur" ([ia] "ordinator") pro nominar aquele dispositivo.
>
Isto es un interessante exemplo. In svedese on pensava que le computator
perlabora datos, e per consequente illo es un "dator" in svedese e
"dators" in latviano.
Kjell R
> Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
--
Använder Operas banbrytande e-postklient: http://www.opera.com/mail/
--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html