Subject: | |
From: | |
Reply To: | |
Date: | Wed, 30 Sep 2015 02:24:02 -0400 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
On Mon, 28 Sep 2015 10:30:08 +0200, Mario Malaguti <[log in to unmask]> wrote:
>Car Ruud Harmsen,
>
>Io non legeva un texto in Interlingua de longe tempore, assi tu message me
>porta multo gaudio.
>Io legeva imediatemente tu ligamines e io vole facer te mi complimentos pro
>tu grande patiente travalio.
>Vole ben excusar iste mi Interlingua. Io te scribe de suite, sin consultar
>le vocabulario.
>Totevia io pensa que tu me comprhendera.
>In iste periodo io scribe multo re le diabete in le qual patologia io obtene
>bon resultatos gratias al complete diversification de alimentation.
>Forsan io publicara re iste thema in Interlingua in un proxime futuro.
>Gratias pro haber me scribite e al proxime vice.
>Un cordial ciao,
>
>Mario Malaguti
>
>----- Original Message -----
>From: "Ruud Harmsen" <[log in to unmask]>
>To: <[log in to unmask]>
>Sent: Sunday, September 27, 2015 6:49 PM
>Subject: [INTERLNG] Nos besonia plus blogs in interlingua
>
>
>> Mario Malaguti,
>>
>> Usante mi instrumento de cerca, mi detector de interlingua
>> http://rudhar.com/lingtics/intrlnga/detectia.htm, io trovava tu
>> blogs in interlingua, e addeva ligamines a illos qui:
>> http://rudhar.com/lingtics/intrlnga/resurses.htm#Malaguti .
>>
>> Gratias,
>> --
>> Ruud Harmsen, http://rudhar.com
>>
>>
>> --
>> Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
>> http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
>
>
>---
>Questa e-mail è stata controllata per individuare virus con Avast antivirus.
>https://www.avast.com/antivirus
>
>
>--
>Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
>http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
|
|
|