INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 10 Feb 2008 19:09:56 +0100
Content-Disposition:
inline
Reply-To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Subject:
MIME-Version:
1.0
Content-Transfer-Encoding:
7bit
In-Reply-To:
<006601c86b5c$dc922e30$74f1fea9@century>
Content-Type:
text/plain; charset=ISO-8859-1
From:
Antonio Castro Lorenzo <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (10 lines)
Car ma fatre Carlos!, io pensa que tus traducion de le Arias es multo bon e
illo es plus musical.
Sed de bon voluntate io anque pensa que pro le juvenes "megatokyo" pote
esser plus interessante.

Salutes!. Antonio Castro ab Espania.

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2