Giovanni Nappi, citante Peter Kovacs, scribeva:
> Le die 22/03/2007 17:23 +0100, KOVACS Peter ha scripte quanto seque:
>
>> ................................................................
>> E interlingua es anque le nomine de un altere lingua auxiliar, le latino simplificate per Giuseppe Peano nominate anque como "latino sine
>> flexione", que se publica va multe decennios de annos ante que le
>> interlingua de IALA era publicate. Secundo isto le adherentes del
>> "latino sin flexion" (il existe tales anco ra, pauc homines!)
>>
...ehm, io es un de pauc homines... ma io lo appella "latino sine flexione"
>> poterea protestar contra un eventual protection official del
>> nomine interlingua pro nostre lingua de IALA, nam lor lingua era
>> publicat e de plus bon hora, que le nostre.
No, io non opina assi... nemo - hodie - vole usar "latino sine flexione"
como lingua auxiliar, il es un modo pro usar le vocabulario latino sin
recordar se ben le numerose exceptiones. Io memora que le mesme Peano
reputava Interlingua de IALA plus apte a functionar como lingua auxiliar
del LSF.
>> Del resto interlingua
>> es un nomine gener al pro linguas auxiliar; un termino lingustic:
>> il ha plure interlinguas, non
>>
>> solmente le interlingua de IALA - esperanto, ido, novial,
>> occidental-interlingue son anque interlinguas.
>>
>> Secundo tote isto il esserea irrational o forsan mesmo
>> impossibile proteg er le nomine interlingua exclusivemente pro
>> nostre lingua.
>>
>>
Mah, io opina que le numero de utilisatores es plus importante del
nomine de nostre lingua, o del symbolo graphic. Numquam le citatanos del
Imperio Roman appellava "Latino" lor lingua (illes lo appellava "sermo
civilis" pro le citates o "sermo rusticus" pro le campanias o "sermo
vulgaris" pro le lingua del populo)
>
> Le cosa le plus simplice que uno poterea facer (mais que trovarea
> ben poc substentores) es cunear un nove nomine e proteger lo p.e.
> con un licentia Creative Commons... :P
>
>
no, proque? (vole ben vider supra) Crear un, duo, cento nomines! Plus on
parla de Interlingua e plus Interlingua vive... Desde alcun tempore, io
remarca que io initiava a pensar sovente in Interlingua (mi cerebro es
un pauc confuse, quia in illo se intrica phrases in italiano, veneto,
dialecto emilian, latino, anglese, interlingua e, desde un septimana,
espaniol que io initiava a studiar)
Valete omnes
robocap
--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
|