INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Content-Transfer-Encoding:
quoted-printable
Sender:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Carlos Alberto <[log in to unmask]>
Date:
Wed, 23 Jan 2008 08:55:25 -0200
Content-Type:
text/plain; charset="Windows-1252"
MIME-Version:
1.0
Reply-To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (44 lines)
Carissime Josu,

        Io crede que le exemplo que tu ha trovate in le IED es decisive (ma
io attendera le "magister dixit" per Piet Cleij, nonne?). In plus, tu ha
ration quanto al genere del parola in Romanica: le foreste / la foresta.

Multissime gratias a omnes qui se ha interessate pro iste parve question.

Vostre fratre e servitor

Carlos Alberto

----- Original Message -----
From: "Josu Lavin" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Wednesday, January 23, 2008 6:05 AM
Subject: Re: [INTERLNG] [posta_Mundi] RE: [INTERLNG] foreste


In le IED:

costear v to coast along, sail along (the coast); costear (un foresta,
monte, etc.) to skirt (a forest, mountain, etc.)
FORESTA: Duo vices in le Grammatica + un vice in le IED: tres vices
FORESTE: Un vice in le IED: un vice

Amicalmente

Josu Lavin




_________________________________________________________________
Tecnología, moda, motor, viajes,…suscríbete a nuestros boletines para estar
siempre a la última
http://newsletters.msn.com/hm/maintenanceeses.asp?L=ES&C=ES&P=WCMaintenance&
Brand=WL&RU=http%3a%2f%2fmail.live.com
--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2