Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Fri, 25 Feb 2005 08:20:10 -0500 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
Car Josu!
Tu ha scribite:
>Le resultato final sera un grammatica bilingue de Interlingua.
Proque non trilingue? Le traduction hungare es ja preste (plus
correctemente illo sta sub revision, correction per me), facite per
un "hobby-linguista" hungare (ni io, ni Ferenc Jeszenszky; io solmente
controla lo!), dunque iste version deberea esser addite al duo versiones
del futuro (anglese e interlingua). Il esserea un cosa unic, si le version
(traduction e adaptation) hungare apparerea apud le versiones anglese e
interlingual, proque usque nunc iste traduction es le sol adaptation de
iste obra in un altere lingua national (differente del anglese).
Il es ver, que illo es facite in pdf, d
unque io pensa, il es multo
difficile (re)facer lo congruente in formato html, lo que le sito Wiki ha.
Ma forsan; si non totevia, alora tu pote facer un ligamine al sitos
continente le hungare version, o cargar le version final in pdf al Wiki.
Amicalmente:
KOVÁCS Péter (Kovaatch Peeter) (Petro Ferrero)
Hungaria
|
|
|