INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Josu Lavin <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 22 Jul 2008 19:36:57 +0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (22 lines)
Car amicos,
 
Le contento del Thesauro e illo del Interlexico que io habe mentionate es identic al
 
Selahattin Kayalar:Grande lexico permutate de interlingua (basate sur le Dictionario Interlingua-Nederlandese de Piet Cleij)
que vos pote discargar ab le sito:
 
http://www.interlingua.com/e-libros-lexicointerlinguaIn le Thesauro Carlos Alberto ha potite corriger alicun errores que appareva in le Grande Lexico Permutate de Interlingua.
 
Lamentabilemente Carlos Alberto non finiva le traduction a Romanica del Thesauro. Ille faceva le partes inter A e P. Dunque manca le traduction inter Q e Z.
 
Le Thesauro Interlingua + Romanica serea usabile per tote le romanophonos qualcunque sia lor dialecto particular (espaniol, portugese, francese, italiano, etc.).
 
Imbracios amical
 
Josu Lavin
_________________________________________________________________
Tu mejor plan para el fin de semana y toda la actualidad del mundo del corazón. Entra en MSN Entretenimiento
http://entretenimiento.es.msn.com/
--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2