Subject: | |
From: | |
Reply To: | |
Date: | Wed, 12 Mar 2014 14:43:08 +0000 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
On Wednesday 12 Mar 2014 14:10:19 Ruud Harmsen wrote:
> Il ha anque un differentia inter medios grammatic obligatori e
> facultative. Por exemplo, le lingua indonesian e malay ha le
> medio grammatic del plural, per le reduplamento del parola (orang
> = person, man; orang orang = people), ma illo pote, non debe
> esser usate. Totevia in le linguas fonte de interlingua, le
> plural es obligatorimente usate pro omne cosas plural.
>
> Ergo forsan pro interlingua nos poterea facer le compromisso que
> interlingua si habe medios grammatic pro exprimer le aspecto
> continue / repetitive / imperfecte, ma il es optional. E io opta
> non utilisar lo.
Isto es exactemente lo que io vole. Io sape que il ha multe aqui qui non ama le
aspecto progressive o qui lo trova difficile a usar. Io non demanda que tote le
mundo lo usa! Il es clarmente possibile facer se comprendite sin iste construction
grammatic, si on vole.
Paul
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
|
|
|