Mi carissime Andrew e homine del nord,
Io ora tu comprende completemente.
Spera que tu frue in le "bank holiday" etiam.
Gratias e salutationes del sud,
Daniel
----- Original Message ----
From: Andrew Juhasz <[log in to unmask]>
To: [log in to unmask]
Sent: Monday, 5 May, 2008 10:55:08 AM
Subject: Re: [INTERLNG] mi nove blog
Car Daniel!
Tu me miscomprende.
Io non ha ulle criticismo in re qualcunque messages tue.
Io al contrario crede que tu usa de ia es multo bon, e io es ben
impressionate
con tu nove sito. Continua semper in avante!
Io solo dicte, in mi previe message, que io es stupefacte que Jerzy, qui ha
usate
interlingua jam longemente, e, de plus, il ha create un dictionario de
interlingua, non pote
usar su imagination cata vice quando occure un error de "typo" o forsan un
parvissime error
como le tue a causa de interferentia de un altere lingua romanic (io anque
face iste errores de tempore a tempore);
que ille non pote usar su imagination in conjunction con su grande
"magazin/banco" de parolas in su memoria pro resolvar le signiffication de
un o altere parola. Mesme si le differentia es solmente un sol littera!
(como gostar e gustar...)
Frue te in le "bank holiday" de hodie!
Salutes del norte Anglia
Andrew
2008/5/5 Daniel Hollande <[log in to unmask]>:
> Ah... si Andrew... io es un cosa fatue...!
> Disculpas, io face un error in mi responsa a Jerzy e Carlos. ;)
> Io vole dicer io los comprende ambe sin error. Io spera.....
>
> Bon nocte
> Danielino
>
>
> ----- Original Message ----
> From: Andrew Juhasz <[log in to unmask]>
> To: [log in to unmask]
> Sent: Sunday, 4 May, 2008 3:52:04 PM
> Subject: Re: [INTERLNG] mi nove blog
>
> ;o) ..... io es secur que Carlos non seriosemente pensava que
> qualcunque non poteva comprender le parolas de Jerzy los que habeva
> le "typos".
> Mais equalmente, io crede que uno qui ha facte dictionarios de ia/polonese
> e
> ha usate
> iste lingua assi longemente deberea poter usar su imagination un poco si
> ille incontra un parola que ille non
> recognosce in prime vista!
>
> imucilmonto
> Andrew
>
> 2008/5/4 Daniel Hollande <[log in to unmask]>:
>
> > Gratias. Io comprehende le signification del parolas que Ca
> > Car Jerzy,
> >
> > Gratias. Io comprehende le signification del parolas que Carlos
> accentua.
> >
> > Per gostarea... le belle lingua portugese influentia mi orthographia. Io
> > vole dicer "gustarea" "would like to".
> >
> > Con amicitate dorchinian,
> > Daniel
> >
> >
> >
> > ----- Original Message ----
> > From: Carlos Alberto da Silva Santos <[log in to unmask]>
> > To: [log in to unmask]
> > Sent: Sunday, 4 May, 2008 11:51:12 AM
> > Subject: Re: [INTERLNG] mi nove blog
> >
> > Car Jerzy,
> >
> > Vole ben explicar a Daniel le signification de "intereso",
> > "regretia" e "avanatia", que anque non es trovate in IED de Gode.
> >
> > Amicalmente,
> >
> > Carlos Alberto
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: "Jerzy Gralak" <[log in to unmask]>
> > To: <[log in to unmask]>
> > Sent: Sunday, May 04, 2008 7:31 AM
> > Subject: Re: [INTERLNG] mi nove blog
> >
> >
> > Car Daniel
> >
> > Io ha legite con intereso vostre message del 4,05.2008 e io trovava un
> > parola "gostarea" - io non sape le signification; il anque non es
> > trovate in IED de Gode.
> >
> > Io regretia te in avanatia pro le responsaCon salutes amical, Jerzy
> >
> > ----------------------------------------------------
> > Nigdy nie spojrzały sobie prosto w oczy.
> > Nigdy nie spędziły osobno nawet jednej chwili. Siostry.
> > Wspaniała opowieść o byciu naprawdę razem!
> >
> >
> http://klik.wp.pl/?adr=http%3A%2F%2Fcorto.www.wp.pl%2Fas%2Fsiostry.html&sid=
> > 336
> >
> > --
> > Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
> >
> > --
> > Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
> >
> >
> > __________________________________________________________
> > Sent from Yahoo! Mail.
> > A Smarter Email http://uk.docs.yahoo.com/nowyoucan.html
> >
> > --
> > Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
> >
> >
>
>
>
> __________________________________________________________
> Sent from Yahoo! Mail.
> A Smarter Email http://uk.docs.yahoo.com/nowyoucan.html
>
> --
> Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>
>
__________________________________________________________
Sent from Yahoo! Mail.
A Smarter Email http://uk.docs.yahoo.com/nowyoucan.html
--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
|