Sender: |
|
Date: |
Mon, 8 Aug 2005 15:29:10 +0200 |
Reply-To: |
|
Subject: |
|
MIME-Version: |
1.0 |
Content-Transfer-Encoding: |
8bit |
Content-Type: |
text/plain; charset=iso-8859-2 |
Organization: |
Poczta Wirtualnej Polski S.A. http://www.wp.pl/ |
From: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Car Don,
Multe gratias pro tu messaage del hodie re le phobias. Io joie,
que tu vivi sin phobias. Tu es homine. Le plus grande mi pho bia
es ir a hospital si io serea malade.
Io anque desira altere definitiones pro le phobias:
- lolophobia - pavor de .....
- hosophobia - pavor de .....
- hemophobia - pavor de .....
- orophobia - pavor de .....
- tocophobia - pavor de .....
- logophobia - pavor de .....
Post analyse de la definitiones de la phobias, io trovava, que
alicun de los es synonimos:
- acholophobia, lygophobia, myctophobia, e scotophobia son le
pavor de tenebras, esque tu sape le differentia in uso?
- onomatophobia, nomatophobia son le pavor de nomines ; esque tu
sape le differentia in uso?
- agrizophobia - pavor de zoobestias ?
Ultra io desira saper eaque in Interligua es anque le palabra
"coprolia" (in Esperanto existas) = parlar vocablos vulgar e
obscen; isto es ja maladia psychal.
-
----------------------------------------------------
Zobacz ile możesz oszczędzić przez 10 minut rozmowy! - Kliknij:
http://klik.wp.pl/?adr=www.telefon.wp.pl%2Foszczednosci.html&sid=459
======================================================
Pro disabonar te del lista, invia un message a
[log in to unmask] con le texto:
UNSUBSCRIBE INTERLNG
o visita le sito del lista:
http://maelstrom.stjohns.edu/archives/interlng.html
======================================================
Visita le sito official del Union Mundial pro
Interlingua:
http://www.interlingua.com/
======================================================
|
|
|