INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Content-Transfer-Encoding:
7bit
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Date:
Fri, 5 Dec 2003 22:00:15 +0100
Content-Type:
text/plain; charset="ISO-8859-1"
MIME-Version:
1.0
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (28 lines)
> From: "salivanto" <[log in to unmask]>
> > > Mi preferas Esperanton. Tiu cxi  lingvo jam pruvis
> > > gxiajn advantagxojn.
> > Horribile!  Il ha un error del grammatica in iste phrase!
> > A revider,
> > Tomaso
>
> Viste que "Tiu" es singular on
> pensarea que "ghian advantaghon"
> esserea le forma correcte. Le
> advantage obvie de interlingua
> es que on non disveloppa un
> adiction al dipthongos "ain" e "oin"
> usque al puncto de devenir un
> ultra "ainista" aut "oinista". Et
> in iste caso le paupere Ferenc el
> Oroszlany demonstra un serie
> adiction al dipthongos in termination
> accusative, un regrettabile delirio
> grammatical.  :-)))

On pote facer longe textos re questiones linguistic, sed le plus grande
error es in le phrase, que in esperanto "advantage" non es "advantagxo",
como scribite, sed "avantagxo". Esque nemo ha il discoperite, solo io...?!
:))

"Micka"

ATOM RSS1 RSS2