Ben le parolas indicate ut infra non es totalmente clar pro me
space shuttle/ ferryboat spacial
ferryboat spacial ?? :O
Illo es un anglicismo tu ha alteres optiones melior
Transportator spacial, transbordator spacial, vehiculo (de transporte) spacial, nave (de transporte) spacial
in quanto a aquaglissator (nave usate sur mar por transpoortar touristas)- in le
anglese hydrofoil.
le plus adecuate serea Hydroglissator
Hydrofoil (en); Hydroglisseur, hydroptere (fr); hidrodeslizador (es)
salute
Jsf
PS: plus de discussion super isto cf. coollist.
Vladimir Kotcherjinsky <[log in to unmask]> wrote:
Salute Jerzy!
Ecce le parolas que tu voleva saper
1. space shuttle/ ferryboat spacial (la parolas es usate in Interlingua )
Космический корабль/челнок[kosmichesky korabel / chelnok]
2.hover (nave/ferryboat sur special cossinas aeree usate in aqua e sur
sablo)
Корабль на воздушной подушке[korabel na vozdushnoy podushke]
3.aquaglissator (nave usate sur mar por transpoortar touristas)- in le
anglese hydrofoil.
Судно на подводных крыльях [sudno na podvodnih kriliah]
Vale
Vladimir
(Fox)
www.prime-lingua.com
--
Pro disabonar te: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
---------------------------------
Relax. Yahoo! Mail virus scanning helps detect nasty viruses!
--
Pro disabonar te: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html