On Fri, Dec 05, 2003 at 05:50:46AM -0800, Donald Gasper wrote:
> In bandas dessinate facite in anglese on de tempore a tempore vide le
> expression "sigh!" (pro indicar un suspiro). Io ha audite amicos
> italian pronunciar isto como "sig".
Certemente!
Traductores de tal historiettas traduceva solmente le texto, assi le
pueros (como io) apprendeva tal voces con le pronunciation italian.
--
Saluti,
Mardy
http://interlingua.altervista.org