Den 2007-03-10 17:10:33 skrev Antonielly Garcia Rodrigues
<[log in to unmask]>:
> On 3/10/07, Kjell Rehnström <[log in to unmask]> wrote:
>> Den 2007-03-09 13:21:06 skrev Giovanni Nappi <[log in to unmask]>:
>>
>> Le parola in interlingua es "chassa".
>>
>
> Proque? "Cacia" es un parola legitime de Interlingua.
Le IED ha "chassa" como anque "dansa" que sembla un poco paradoxal a me.
Io me demanda si Gode non ha considerate le parola francese esser un
centro de radiation in plus alte grado que un plus mediterran "cacia". Io
me crede memorar que "cacia" era un simplificate forma de "captar" >
"*captia", ma recognosce on isto, ecce le interessante question.
Kjell R
--
Använder Operas banbrytande e-postklient: http://www.opera.com/mail/
--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html