Content-Transfer-Encoding: |
quoted-printable |
Sender: |
|
Subject: |
|
From: |
|
Date: |
Fri, 15 Jul 2005 21:25:43 -0400 |
Content-Type: |
text/plain; charset=ISO-8859-1 |
MIME-Version: |
1.0 |
Reply-To: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
>
>From: Paul Bartlett <[log in to unmask]>
>Subject: Re: -izar < lat. tarde -izare < gr. -izein
>
>Jovedi, le 14 julio 2005, Stanley Mulaik scribeva (extracto):
>
>> Le IED ha errores!
>
> Sed il es melior que on lo utilisa con su errores in loco de
>disturbar le utilisation de multe annos. Un adherentia insensate
>al principios de Gode ipse occidera le lingua! Nos non ha besonia
>de purismo. Le construction de un lingua auxiliar ha besonia del
>arte, e non solmente del ingenieria. Non occidera interlingua super
>le altar de Sancte Gode!
>
>--
>Paul Bartlett
Isto es similar a 'creder in le Biblia, mesmo su errores'.
Paul, nos es homines intelligente, e nos pote cambiar nostre
practica quando il ha errores. Io non argue que le IED es plen de
errores. De facto illo ha multe pauc errores. Mais a esser fidel
al conception de interlingua como un lingua basate super le
practica de milliones de personas, nos debe cambiar lo quando
nostre re-examination del resultatos de previe effortios a
constatar aquelle practica revela que nos non exactemente ha
capturate le realitate de aquelle practica. Alteremente, nostre
pretensiones que interlingua es un objective constatation del
vocabulario international es vacue. E interlingua deveni solmente
un altere lingua auxiliar de un parve communitate de creditores
que passa in le historia.
Cordialmente,
Stan Mulaik
=====================================================Pro disabonar te del lista, invia un message a
[log in to unmask] con le texto:
UNSUBSCRIBE INTERLNG
o visita le sito del lista:
http://maelstrom.stjohns.edu/archives/interlng.html
=====================================================Visita le sito official del Union Mundial pro
Interlingua:
http://www.interlingua.com/
=====================================================
|
|
|