INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Classic View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Fri, 1 Nov 2002 18:08:04 +0100
text/plain (17 lines)
Emerson S Costa/RF02/SRF wrote:

> Ingvar ha scripte:
> >Queston 1:
> >*frispela sport passar le balla a un coequipero

Litteralmente le parola "frispela" significa "jocar a libere", "jocar e
efficar libere un altere jocator del equipa". Le termino pote esser usate in
omne jocos ubi on pote "marcar" altere jocatores. Le marcado, quanto cata
jocator del equipa inimic ha un "mantello", un qui supervide le jocator.

Isto debe esser le senso in alcun maniera.

Scripte per un persona qui se solmente interessa del campiatos mundial.

Kjell R

ATOM RSS1 RSS2