----- Mensaje original -----
De: Edo Neilson <[log in to unmask]>
Para: <[log in to unmask]>
Enviado: domingo, 05 de agosto de 2001 23:03
Asunto: Re: interlistas.com
> esp - abonar se
Illo es "abonarse", in un sol parola. Ma, como io jam scribeva in mi ultimo
message, in espaniol nos usa "suscribirse" e "abonarse", non solmente un de
illos.
> interlingua (IED) - abonar se
E "subscriber". Vide le IED (3.)
>Ora, a fin de trovar le plus
> appropriate traduction de 'unsubscribe' on debe resolver le question del
> melior traduction de 'subscribe'.
>
> Secun le IED e le linguas de controlo, le responsa es - 'abonar se'.
E "subscriber".
Rodrigo
______________________________
[log in to unmask] (MSN Messenger)
http://dmoz.org/World/Lingua_Latina/Referentes
ICQ: 106542636
Bravenet Messenger: 3873986
______________________________
______________________________