Content-Transfer-Encoding: |
7bit |
Sender: |
|
Subject: |
|
From: |
|
Date: |
Thu, 4 Oct 2001 17:10:17 +0200 |
Content-Type: |
text/plain; charset=us-ascii |
MIME-Version: |
1.0 |
Reply-To: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Mario Malaguti wrote:
> (...)
> Aquellaqui, aquellelala, aquellequa, aquellali!
> No! Il non se tracta de un musulmano de Marietta qui preca le Patre Eterne.
> No! No! Isto es un altere question! Un sorta de dogma de fide.
In facto isto es un interessante cosa. In svedese nos ha: mohammedan, muselman,
muslim. Tote le tres existe. Nunc, in nostre discurso on ha optate pro le parola
_muslim_. Viste que ego lo ha vidite e in anglese e in altere linguas, ego
sortiva del puncto de vista que isto es le termino _moderne_.
Ego ha notate, legente un jornal francese, un italian e un espaniol que le
nomines que on usa _es_ musulman (que es in le IED mesmo). Assi ego debe dar me.
Il ha evidentia tangibile e nulle discussion.
Duo cosas on apprende.
On debe acceptar lo que on vide.
Lo que on pensa esser moderne forsan solo es moderne ubi on sta e X-Mozilla-Status: 0009el mundo!
Isto naturalmente non essera le prime vice que nos ha un tal discussion.
Cellus
|
|
|